Reference Tables: Acts nursing
General information
ID:
CD-ACTS-NURSING
STATUS:
Published
VERSION:
1.0
DATE:
2014-10-01
DESCRIPTION:
This table does not intend to replace any possible standard that might be agreed on by the profession or by the Belgian Health Authorities. NMF = nursing, migration format.
It is advised to use this code to refer to the nursing acts. This table will favour interoperability between users speaking different languages and from different areas.
This table is subject to change pending input from the homecare organizations.
ID:
CD-ACTS-NURSING
STATUS:
Published
VERSION:
1.0
DATE:
2014-10-01
DESCRIPTION:
This table does not intend to replace any possible standard that might be agreed on by the profession or by the Belgian Health Authorities. NMF = nursing, migration format.
It is advised to use this code to refer to the nursing acts. This table will favour interoperability between users speaking different languages and from different areas.
This table is subject to change pending input from the homecare organizations.
Values
Code | Meaning (English) | Meaning (French) | Meaning (Dutch) | Meaning (German) | SNOMED-CT |
---|---|---|---|---|---|
NMF001 | Preparation and administration of medication for chronic psychiatric patients | Préparation et administration de la médication chez un patient en psychiatrie chronique | Voorbereiding en toediening van medicatie bij chronische psychiatrische patiënten | ||
NMF002 | Weekly preparing medication | Préparation hebdomadaire de la médicaments administrés par voie orale | Wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os | ||
NMF011 | Bladder Catheter care | Soins sonde vessie | Blaassonde zorgen | ||
NMF012 | Bladder Wash | Lavage de la vessie | Blaasspoeling | ||
NMF013 | Suprapubic cystostomie | Soins cystostomie supra-pubique | Verzorgen suprapubische cystostomie sonde | ||
NMF021 | Constipation Care- Faecalome | évacuation manuelle de fécalome | Manueel verwijderen van faecalomen | ||
NMF022 | Clyster | Lavement | Lavement | ||
NMF031 | Eye drops or eye ointment in postoperative phase | Application de collyre et/ou de pommade ophtalmique enphase postopératoire | Aanbrengen van oogdruppels en/of oogzalf in postoperatieve fase | ||
NMF040 | Wound care | Soins de plaie | Wondzorg | ||
NMF041 | Surveillance of a wound treated with bioactive bandage | Supervision soins de plaie traitée avec bandage bioactif | Toezicht op wonde met bioactief verband | ||
NMF042 | Application of ointment or a product on a wound | Application sur une plaie d'une pommade et/ou produit médicinal | Aanbrengen van zalf of van een geneeskrachtig product op een wonde | ||
NMF043 | Simple wound care | Soins de plaie simple | Eenvoudige wondzorg | ||
NMF044 | Complex wound care | Soins de plaie complexe | Complexe wondzorg | ||
NMF045 | Specific wound care | Soins de plaie spécifique | Specifieke wondzorg | ||
NMF046 | Visit referent nurse in specific wound care | Visite infirmière référente pour plaie spécifique | Bezoek van een referentieverpleegkundige bij specifieke Wondzorg | ||
NMF047 | Stoma wound care | Soins stomie | Stoma zorg | ||
NMF051 | Putting (compressive) bandages | Dans le cadre d'une thérapie de compression : application de bandage(s), pansement(s) de compression | In het kader van compressietherapie : aanbrengen van bandage(s), compressieverband(en) | ||
NMF052 | Undo or Putting on stockings | Dans le cadre d'une thérapie de compression : application et/ou enlèvement de bas | In het kader van compressietherapie : aandoen en/of uittrekken van kous(en) | ||
NMF061 | Enteral Feeding (via catether) | nutrition entérale via une sonde gastrique, une sonde de gastrostomie ou d'entérostomie | Enterale voeding via maagsonde, gastro- of enterostomiesonde | ||
NMF062 | Replacement gastrostomy sonde | Remplacement d'une sonde de gastrostomie à ballonnet | Vervangen van een gastrostomiesonde met ballon | ||
NMF071 | Perfusion | mise en place et/ou surveillance des perfusions (intraveineuses ou sous-cutanées) | plaatsen van en/of toezicht op (intraveneuze of subcutane) perfusie | ||
NMF072 | Placement Indwelling cathether | Mise en place d'un cathéter à demeure ou d'un matériel spécifique permettant l'administration d'une solution médicamenteuse dans une chambre implantable | Plaatsing van een verblijfskatheter of van specifiek materiaal dat de toediening van een geneeskundige oplossing in een inplanteerbare kamer toelaat | ||
NMF073 | Removal Indwelling cathether | Retrait d'un cathéter à demeure ou d'un matériel spécifique permettant l'administration d'une solution médicamenteuse dans une chambre implantable | Verwijdering van een verblijfskatheter of van specifiek materiaal dat de toediening van een geneeskundige oplossing in een implanteerbare kamer toelaat | ||
NMF074 | Supervision analgesic epidural or intrathecal pain pump | La surveillance et le suivi lors de l'utilisation d'un système de pompe pour l'administration d'une analgésie chronique via un cathéter épidural ou intrathécal | Toezicht en opvolging bij het gebruik van pompsystemen voor het toedienen van chronische analgesie via epidurale of intrathecale catheter | ||
NMF081 | Injection IV | Injection IV | IV Inspuiting | ||
NMF082 | Injection IM, SC | Injection IM ou SC | IM of SC inspuiting | ||
NMF091 | Body care (toilet) | Soins d’hygiène | Hygiënische verzorging | ||
NMF092 | Vulva – vaginal irrigation | Soins aseptiques de vulve – Irrigation vaginale | Aseptische vulvazorgen – Irrigatie | ||
NMF093 | Dressing | Habiller | Aankleden | ||
NMF101 | Respiratory aspiration | Aspiration respiratoire | Aspiratie luchtwegen | ||
NMF111 | Specific nursing diabetes dossier | Dossier diabétique par infirmière de référence | Specifiek verpleegdossier diabetes (referentie verpl.) | ||
NMF112 | Individual education in self treatment by a reference nurse | Education individuelle aux soins autonomes d'un patient diabétique par un infirmier relais en diabétologie | Individuele educatie tot zelfzorg van een diabetespatiënt door een referentieverpleegkundige | ||
NMF113 | Presence at selftreatment training | Présence d'un infirmier référent lors de l'éducation individuelle aux soins autonomes | Aanwezigheid vaste verpleegkundige bij individuele educatie zelfzorg | ||
NMF114 | Individual education to motivate diabetes patients | Education individuelle en compréhension du diabète | Individuele educatie tot inzicht diabetes patiënt | ||
NMF115 | Follow-up of a diabetes patient after self treatment training | Le suivi d'un patient diabétique après l'éducation aux soins autonomes | Opvolging van een diabetespatiënt na de educatie tot zelfzorg | ||
NMF116 | Follow-up of diabetes patient not starting effective self treatment | Suivi d'un patient diabétique qui ne passe pas en auto-soins | Opvolging voor begeleiding van een diabetespatiënt die niet overschakelt op zelfzorg door een vaste verpleegkundige | ||
NMF121 | Nursing consult | Consultation infirmière dans le cadre des soins à domicile | Verpleegkundig consult in de thuisverpleging | ||
NMF999 | Other | Autres actes | Andere verrichting |
Code | Meaning (English) | Meaning (French) | Meaning (Dutch) | Meaning (German) | SNOMED-CT |
---|---|---|---|---|---|
NMF001 | Preparation and administration of medication for chronic psychiatric patients | Préparation et administration de la médication chez un patient en psychiatrie chronique | Voorbereiding en toediening van medicatie bij chronische psychiatrische patiënten | ||
NMF002 | Weekly preparing medication | Préparation hebdomadaire de la médicaments administrés par voie orale | Wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os | ||
NMF011 | Bladder Catheter care | Soins sonde vessie | Blaassonde zorgen | ||
NMF012 | Bladder Wash | Lavage de la vessie | Blaasspoeling | ||
NMF013 | Suprapubic cystostomie | Soins cystostomie supra-pubique | Verzorgen suprapubische cystostomie sonde | ||
NMF021 | Constipation Care- Faecalome | évacuation manuelle de fécalome | Manueel verwijderen van faecalomen | ||
NMF022 | Clyster | Lavement | Lavement | ||
NMF031 | Eye drops or eye ointment in postoperative phase | Application de collyre et/ou de pommade ophtalmique enphase postopératoire | Aanbrengen van oogdruppels en/of oogzalf in postoperatieve fase | ||
NMF040 | Wound care | Soins de plaie | Wondzorg | ||
NMF041 | Surveillance of a wound treated with bioactive bandage | Supervision soins de plaie traitée avec bandage bioactif | Toezicht op wonde met bioactief verband | ||
NMF042 | Application of ointment or a product on a wound | Application sur une plaie d'une pommade et/ou produit médicinal | Aanbrengen van zalf of van een geneeskrachtig product op een wonde | ||
NMF043 | Simple wound care | Soins de plaie simple | Eenvoudige wondzorg | ||
NMF044 | Complex wound care | Soins de plaie complexe | Complexe wondzorg | ||
NMF045 | Specific wound care | Soins de plaie spécifique | Specifieke wondzorg | ||
NMF046 | Visit referent nurse in specific wound care | Visite infirmière référente pour plaie spécifique | Bezoek van een referentieverpleegkundige bij specifieke Wondzorg | ||
NMF047 | Stoma wound care | Soins stomie | Stoma zorg | ||
NMF051 | Putting (compressive) bandages | Dans le cadre d'une thérapie de compression : application de bandage(s), pansement(s) de compression | In het kader van compressietherapie : aanbrengen van bandage(s), compressieverband(en) | ||
NMF052 | Undo or Putting on stockings | Dans le cadre d'une thérapie de compression : application et/ou enlèvement de bas | In het kader van compressietherapie : aandoen en/of uittrekken van kous(en) | ||
NMF061 | Enteral Feeding (via catether) | nutrition entérale via une sonde gastrique, une sonde de gastrostomie ou d'entérostomie | Enterale voeding via maagsonde, gastro- of enterostomiesonde | ||
NMF062 | Replacement gastrostomy sonde | Remplacement d'une sonde de gastrostomie à ballonnet | Vervangen van een gastrostomiesonde met ballon | ||
NMF071 | Perfusion | mise en place et/ou surveillance des perfusions (intraveineuses ou sous-cutanées) | plaatsen van en/of toezicht op (intraveneuze of subcutane) perfusie | ||
NMF072 | Placement Indwelling cathether | Mise en place d'un cathéter à demeure ou d'un matériel spécifique permettant l'administration d'une solution médicamenteuse dans une chambre implantable | Plaatsing van een verblijfskatheter of van specifiek materiaal dat de toediening van een geneeskundige oplossing in een inplanteerbare kamer toelaat | ||
NMF073 | Removal Indwelling cathether | Retrait d'un cathéter à demeure ou d'un matériel spécifique permettant l'administration d'une solution médicamenteuse dans une chambre implantable | Verwijdering van een verblijfskatheter of van specifiek materiaal dat de toediening van een geneeskundige oplossing in een implanteerbare kamer toelaat | ||
NMF074 | Supervision analgesic epidural or intrathecal pain pump | La surveillance et le suivi lors de l'utilisation d'un système de pompe pour l'administration d'une analgésie chronique via un cathéter épidural ou intrathécal | Toezicht en opvolging bij het gebruik van pompsystemen voor het toedienen van chronische analgesie via epidurale of intrathecale catheter | ||
NMF081 | Injection IV | Injection IV | IV Inspuiting | ||
NMF082 | Injection IM, SC | Injection IM ou SC | IM of SC inspuiting | ||
NMF091 | Body care (toilet) | Soins d’hygiène | Hygiënische verzorging | ||
NMF092 | Vulva – vaginal irrigation | Soins aseptiques de vulve – Irrigation vaginale | Aseptische vulvazorgen – Irrigatie | ||
NMF093 | Dressing | Habiller | Aankleden | ||
NMF101 | Respiratory aspiration | Aspiration respiratoire | Aspiratie luchtwegen | ||
NMF111 | Specific nursing diabetes dossier | Dossier diabétique par infirmière de référence | Specifiek verpleegdossier diabetes (referentie verpl.) | ||
NMF112 | Individual education in self treatment by a reference nurse | Education individuelle aux soins autonomes d'un patient diabétique par un infirmier relais en diabétologie | Individuele educatie tot zelfzorg van een diabetespatiënt door een referentieverpleegkundige | ||
NMF113 | Presence at selftreatment training | Présence d'un infirmier référent lors de l'éducation individuelle aux soins autonomes | Aanwezigheid vaste verpleegkundige bij individuele educatie zelfzorg | ||
NMF114 | Individual education to motivate diabetes patients | Education individuelle en compréhension du diabète | Individuele educatie tot inzicht diabetes patiënt | ||
NMF115 | Follow-up of a diabetes patient after self treatment training | Le suivi d'un patient diabétique après l'éducation aux soins autonomes | Opvolging van een diabetespatiënt na de educatie tot zelfzorg | ||
NMF116 | Follow-up of diabetes patient not starting effective self treatment | Suivi d'un patient diabétique qui ne passe pas en auto-soins | Opvolging voor begeleiding van een diabetespatiënt die niet overschakelt op zelfzorg door een vaste verpleegkundige | ||
NMF121 | Nursing consult | Consultation infirmière dans le cadre des soins à domicile | Verpleegkundig consult in de thuisverpleging | ||
NMF999 | Other | Autres actes | Andere verrichting |
Examples
<item> <id SV="1.0" S="ID-KMEHR">1</id> <cd SV="1.2" S="CD-ITEM">acts</cd> <content> <cd SV="1.0" S="CD-ACTS-NURSING">NMF012</cd> </content> <beginmoment> <date>2014-06-27</date> <time>11:00:00</time> </beginmoment> <lifecycle> <cd S="CD-LIFECYCLE" SV="1.7">planned</cd> </lifecycle> </item>
<item> <id SV="1.0" S="ID-KMEHR">1</id> <cd SV="1.2" S="CD-ITEM">acts</cd> <content> <cd SV="1.0" S="CD-ACTS-NURSING">NMF012</cd> </content> <beginmoment> <date>2014-06-27</date> <time>11:00:00</time> </beginmoment> <lifecycle> <cd S="CD-LIFECYCLE" SV="1.7">planned</cd> </lifecycle> </item>